師走女の化粧には山の神も怖がる

【ことわざ・慣用句】師走女の化粧には山の神も怖がる(しわすおんなのけしょうにはやまのかみもこわがる)の意味・例文

意味 師走のとても忙しい時期に、妻は落ち着いて化粧をするほどの時間などはないという意味。
例文 師走女の化粧には山の神も怖がる とはいうが結婚して1年目にしてそれを身をもって理解することができた。
類義語 猫の手も借りたい、師走女房難つけな、てんてこ舞いの、目が回るような、手が回らない
反対語 優雅に身だしなみを整える、時間にゆとりがある、悠々自適
レベル ★★★★☆ 中学生:上級 (小学生:難、高校生:中級)

類義語や反対語でリンクがある場合は、リンクからその語彙の意味や例文を確認すると、セットで覚えることができて効率がいいですよ。

師走女の化粧には山の神も怖がる:わかりやすい使い方

しわすおんなのけしょうにはやまのかみもこわがる:例文1
師走女の化粧には山の神も怖がる とはいうけど、ママは毎年年末ものすごく忙しそうケロ。
師走女の化粧には山の神も怖がるとは:意味2
家に帰って何かできることがあれば手伝ってあげようケロ!
しわすおんなのけしょうにはやまのかみもこわがる:例文2
女の人は本当に大変ケロね。
師走女の化粧には山の神も怖がるとは:意味3
ママにお疲れ様のケーキを買って帰ろうケロ!

師走女の化粧には山の神も怖がる】短文の会話で意味と例文と小学生にもわかりやすい使い方でした。


師走女の化粧には山の神も怖がるの類義語と反対語

類義語や同義語:同じ意味や似た言葉の使い方が多いので、言い換えや語彙力UPのため同時に学習しよう。
類語 ⇒ 猫の手も借りたい、師走女房難つけな、てんてこ舞いの、目が回るような、手が回らない
意味 ⇒ 師走のとても忙しい時期に、妻は落ち着いて化粧をするほどの時間などはないという意味。

反対語や対義語:反対の意味の用語も覚えると、語彙力が高まり、国語の読解問題にも強くなりますよ。
反語 ⇒ 優雅に身だしなみを整える、時間にゆとりがある、悠々自適

他の四字熟語・ことわざ・慣用句も調べて学習するときは サイト内検索 をご利用ください。

ゲーム感覚でことわざ・慣用句を覚える:クイズ> ⇒ ケロケロ ことわざ・慣用句 クイズ

YouTube動画で「師走女の化粧には山の神も怖がる」を見る

ことわざ【師走女の化粧には山の神も怖がる】をYouTube動画で何回も見ると意味や例文を忘れにくくなりますよ♪
※どんどんYouTubeに、ことわざや四字熟語の動画を追加していきますので チャンネル登録 よろしくお願いします。
ケロケロ辞典YouTube

※注:一部の音声はAI(ロボット)のため発音(イントネーション)がおかしい所があります。それも含めて楽しんでことわざ「師走女の化粧には山の神も怖がる」を覚えて下さいね♪

師走女の化粧には山の神も怖がるとは?意味と由来・語源

師走女の化粧には山の神も怖がる 」という言葉は、 主に女性が師走(12月)に忙しくなることを表す日本の慣用句 です。この言葉は、師走になると女性が慌ただしくなる様子を描写し、それがあまりにも忙しい様子を山の神も怖がるほどだと皮肉っています。

この言葉の語源や由来は明確には分かっていませんが、日本の年末の風物詩や、その時期の多忙さを反映していると考えられます。また、この言葉は、古くからの家庭の主婦や女性の役割を象徴しており、年末の用事や準備で大忙しになることを示しています。

現代では、性別に関係なく年末は多忙な時期であることが一般的ですが、この言葉は主に女性の忙しさに焦点を当てています。また、「化粧」という言葉が使われていますが、これは単に女性の美意識を象徴しているだけでなく、年末に向けて家庭の中での役割や準備が忙しくなる様子を表しています。

ことわざ「師走女の化粧には山の神も怖がる」に似た英語表現は?

師走女の化粧には山の神も怖がる 」に近い英語表現は、特定の言い回しではなく、言い換えて表現することが適切です。例えば、「 Women are extremely busy in December 」(12月は女性が非常に忙しい)といった表現が近い意味を伝えます。

英語の例文1:
Women are extremely busy in December, preparing for the holidays and taking care of their families.
日本語訳:
女性は12月になると、休日の準備や家族の世話で非常に忙しくなる。

英語の例文2:
Even the gods would be scared of how hectic women become during December, with all the year-end preparations and responsibilities.
日本語訳:
師走になると、年末の準備や責任で女性がどれだけ慌ただしくなるか、それを見ると神さえも怖がるだろう。

これらの表現は、師走(12月)に女性が忙しくなる様子を説明していますが、直接的に「 師走女の化粧には山の神も怖がる 」と同じ言い回しは英語には存在しません。そのため、意味やニュアンスを伝えるために言い換えて表現することが適切です。

分かりやすい例文

例文1
12月になると、彼女は仕事や家庭の用事で忙しくなり、まるで 師走女の化粧には山の神も怖がる と言われるように、一日があっという間に過ぎていく。

例文2
彼女は年末のイベントの準備で手一杯で、 師走女の化粧には山の神も怖がる 状況だ。

例文3
12月になると、彼女はまるで 師走女の化粧には山の神も怖がる ように、家族のために買い物や料理、掃除に大忙しになる。

例文4
師走になると、彼女は 師走女の化粧には山の神も怖がる ほど慌ただしく、友達との約束もキャンセルせざるを得なくなった。

例文5
彼女は、 師走女の化粧には山の神も怖がる ほど年末年始の準備に追われていた。

師走女の化粧には山の神も怖がるを使った会話の例文

● あの、12月になると何かと忙しくなるけど、君の奥さんは大丈夫?
◎ うん、奥さんも12月に入るとすごく忙しくなるね。 師走女の化粧には山の神も怖がる って言うけど、本当にその通りだよ。
● そうだね。年末の準備や掃除、料理など、やることがたくさんあるから大変だよね。
◎ 本当に。でも、奥さんはいつも頑張っているから、僕もできるだけ手伝うようにしているよ。
● それはいいね。お互いに協力して、年末を乗り切ろうね。